So, for example, we expect a red traffic light to mean "stop", and a green traffic light to mean "go".
|
Així, per exemple, s’espera que un semàfor en vermell tingui el sentit de "parar", i un semàfor en verd signifiqui "continuar".
|
Font: HPLT
|
Close, as it is only limited by the glass of the car while waiting for the green light at the intersection.
|
A prop, ja que només està limitat pel vidre del cotxe mentre espera el semàfor en verd a la intersecció.
|
Font: AINA
|
Because being in the perpendicular lane is also the last green light, everyone rushes to avoid losing ’tens of seconds of life’.
|
Com que estar al carril perpendicular és també l’últim semàfor en verd, tothom s’afanya per no perdre ’desenes de segons de vida’.
|
Font: AINA
|
We need it to protect pedestrians as well as other drivers who expect to be safe when they proceed at a green light.
|
Ho necessitem per protegir els vianants, així com altres conductors que esperen estar fora de perill quan avancen amb el semàfor en verd.
|
Font: AINA
|
Pedestrians are usually not able to get through the intersection with one green light.
|
Normalment, els vianants no poden creuar la intersecció amb un sol semàfor verd.
|
Font: Covost2
|
The overwhelming expectation is that Parliament’s evaluation concurs with the positive position of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and that the citizens of both countries, Bulgaria and Romania, feel that their institutions have done what they need to do and that the light to proceed down ’Schengen Road’ is already green.
|
S’han posat totes les esperances en què l’avaluació del Parlament coincideixi amb la posició de la Comissió de Llibertats Civils, Justícia i Assumptes d’Interior i que els ciutadans de tots dos països, Bulgària i Romania, tinguin la sensació que les seves institucions han fet el que havien de fer i que ja s’ha posat el semàfor en verd en la "via Schengen".
|
Font: Europarl
|
Police motorcycle waiting at a red light.
|
Motocicleta de policia esperant en un semàfor vermell.
|
Font: Covost2
|
The Semàfor is currently a disused building.
|
El Semàfor és actualment un edifici en desús.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, if the variables contribute to clearly reduce the area delimited by the curve, they appear in red on the panel as a traffic light on the left; otherwise they appear in green.
|
A més, en cas que les variables contribueixin a disminuir clarament l’àrea delimitada per la corba apareixen en vermell en el panell a manera de semàfor de l’esquerra; en cas contrari apareixen en verd.
|
Font: MaCoCu
|
You must always walk on the pavement, leaving a safe distance between you and the road traffic, cross the street at pedestrian crossings when the traffic light is green for pedestrians, and at crossings where there is no traffic light, ensure that there are no approaching vehicles before crossing, taking special care with vehicles that are turning, because they have less visibility. Do not run across the pedestrian crossings.
|
Sempre s’ha de caminar per la vorera guardant una distància segura amb els vehicles que circulen per la calçada, creuar els passos de vianants amb el semàfor en verd i, en aquells que no tenen semàfor, vigilar que no hi hagi cap vehicle massa a prop abans de travessar; cal parar especial atenció als vehicles que giren, perquè tenen menys visibilitat, i creuar els passos de vianants sense córrer.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|